dr Anna Borowska

tytuł naukowy Dr/adiunkt/Assistant Professor
tel. do pokoju 22/55 34 207
e-mail: a.borowska@uw.edu.pl
nr pokoju 524
dyżur wtorek/Tuesday 13-13:45
CV naukowe  
zainteresowania naukowe  
publikacje naukowe

 

CV naukowe 

Wykształcenie/Degree:

  • Doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa angielskiego, Katedra Języków Specjalistycznych, Wydział Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich, Uniwersytet Warszawski / Ph.D. in Applied Linguistics, Languages for Specific Purposes, University of Warsaw
  • Magister filologii angielskiej z przygotowaniem pedagogicznym, Katolicki Uniwersytet Lubelski, studia dzienne / M.A. in English Language and Literature, Catholic University of Lublin

Funkcje akademickie/administrative duties:

  • Pełnomocnik Dyrektora Instytutu ds. praktyk tłumaczeniowych (od 2009r.) / Head of Institute's Proxy for student translation internships (since 2009)
  • Koordynator dydaktyki translacji pisemnej (2010 – 2014) – studia dzienne i zaoczne / Translation classes coordinator
  • Koordynator obsady zajęć i dydaktyki translacji pisemnej (2012 - 2014) / Responsible for translation classes 
  • Członek Rady Instytutu (2012 - 2016) / Member of Institute Council
  • Współautorka programów KRK (2012-2013) / Co-author of KRK

Funkcje naukowe/Research duties:

  • Kierownik Ośrodka Badawczego Komunikacji Lotniczej – Head of Aviation Communication Research Centre (od/since 2013)
  • Redaktor / Editor Studi@ Naukowe (2012-2015)
  • Redaktor Zarządzający w Międzynarodowym Wydawnictwie Naukowym Versita/DeGruyter / Managing Editor in International Academic Publisher Versita/DeGruyter (2011-2015)

Członkostwo w stowarzyszeniach naukowych/Membership:

  • Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej – PTLS (od 2011 r.);
  • International Civil Aviation English Association – ICAEA (od 2012 r.).
  • International Association of Teachers of English as a Foreign Language in Poland (Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Angielskiego w Polsce IATEFL) (2012)

 

Zainteresowania naukowe/Research interests

Angielski język lotniczy / Aviation English
Komunikacja lotnicza / Aviation Communication
Języki specjalistyczne / Languages for Specific Purposes


Staże i stypendia naukowe/Scholarships  

2011: Stypendium Erasmus: Université Charles-de-Gaulle (Lille III), Lille, Francja (France).
2012: Stypendium Erasmus: Università di Tor Vergata, Rzym (Rome), Włochy (Italy).
2013-2015 ekspert narodowy - terminologia, tłumaczenia: Komisja Europejska / European Commission – Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczen Pisemnych (Directorate-General for Translation), Luksemburg (Luxembourg)
2016: Stypendium Erasmus +: Haskoli Islands, Reykjavik, Islandia (Iceland)


Projekty/Projects

2012: Projekt „Nauczyciel Przyszłości" współfinansowany ze środków Unii Europejskiej Funduszu Społecznego – przeprowadzenie cyklu wykładów w WSNSiT w Radomiu pt.: Metodyka nauczania języka angielskiego.
2013: Projekt „Fly a Way"  współfinansowany ze środków Unii Europejskiej Funduszu Społecznego – trener kadry PLL LOT Warszawa – szkolenie język angielski.

 

Publikacje naukowe

Publikacje naukowe dostępne są tutaj